刘勇
在过去的八十年代,国际网坛群雄称霸,风云变幻,也留下许多令人回味的佳话。
有心栽花花不成
这几年中,贝克尔和格拉芙两人似乎结下了“不解之缘”。去年温布尔登男子单打决赛因雨推迟一天,与女子单打决赛同日进行,结果,贝克尔与格拉芙在同一天登上了最高领奖台。当晚招待会上,两人身穿晚礼服,手捧奖杯,并肩步人大厅,全场为之倾倒。
第二天联邦德国各家报纸头版刊登两人并肩而立的照片,并标上醒目标题:“梦幻般的一对”。此后,记者们和有关机构总是有意无意地把两人往一块儿凑,总希望促成一段美满姻缘。
其实,贝克尔和格拉芙也可算是“青梅竹马”。他们都出生在中部名城海德尔堡,从小在一个俱乐部训练网球,一起参加比赛。尽管如此,贝克尔和格拉芙却各有“意中人”。“梦幻般的一对”并未结成连理。
不是冤家不聚头
目前女子网坛头号选手格拉芙和小她一岁的三号选手萨巴蒂尼,一个金发碧眼,沉默寡言;一个乌发黑眼,活泼开朗。自1987年后,她们俩经常同时出现在赛场上。在观众心目中,格拉芙的技艺无可挑剔,但她那“连笑都不会”的严肃劲儿,总觉得不够“味”儿。萨巴蒂尼在技术上虽略逊一筹,但其“异国情调”加上奔放的动作,却别有一番魅力。“网坛第一美人”的桂冠,自然也就戴到了萨巴蒂尼的头上。
为此,联邦德国的新闻界很为格拉芙“鸣不平”。一家著名杂志曾把她二人从头到脚细作品评,最后得出结论说:“至少,格拉芙并不比萨巴蒂尼难看。”
也许因旁人的议论,或者出于姑娘的天性,她们俩也就多了一份心眼,照面时总是冷冰冰的。
也许是“不是冤家不聚头”吧。1989年她们俩偏偏结成了双打的搭档。于是,球迷们又为她们的配合悬起了心。
争霸网坛十几年的一对宿将埃弗特和纳夫拉蒂洛娃却对记者说:“我俩以前也是那样,可现在,我们成了好朋友。”