等待处理…

危言非流言

2023年09月16日

屈超耘

在一家颇有影响的晚报上,发表了一篇斥责流言的杂文。作者的用意原本不差。只是把危言划入流言之列,就有“伤鸟及凤”之错了。特别是把国人皆知的“一年吃掉一千亿”这码事当做流言鞭笞,更有不伦不类之嫌。

看来很有必要搞清:什么是危言?什么是流言?

危言也者,其实世间早有定评。 《后汉书·党锢传序》讲:“危言深论,不隐豪强”,是指敢于揭露阴暗面的直言。故《辞源》对危言的解释是:“不畏危难而直言也。”正因为如此,我们的历代先人,都一直是提倡危言的。所谓危言,是指说令人惊策的语言。且拿当年的《义勇军进行曲》如今的《国歌》为例。遥想半个世纪前,一句“中华民族到了最危险的时候”,为唤醒全民族起来抗日,起了多么大的作用。时过境迁,事过境迁,到了五十年后的今天,举国上下大搞改革开放,我们其所以还在反复唱:“冒着敌人的炮火前进”,就是要使忧患意识深扎在全国人民的灵魂深处。也正是这样,好些著名的报纸、刊物,都开辟有“盛世危言”、“危言录”等专栏,专发所谓“危言耸听”式的文章。就说那个“一年吃掉一千亿”罢。一自公开曝光,立即引起全国震动。虽然吃喝歪风现时还未煞住,但它已经变成“千夫指”了。这,怎能被说成是流言呢?

那么,何谓流言?应该说这是不用解释人人皆懂之词。为了讲清它的来龙去脉,容我在这里再吊一吊书袋。这个词最早见于《书·金滕》:“武王既丧,管叔及其群弟流言于国曰:公(指周公旦——屈注)将不利于孺子。”就是说:这样下去,周公旦就会篡夺成王的王位。唐代经学家孔颖达,对这句话的疏正是:“盖遣人流传此言于民间也。”正因为如此,新版《辞海》在“流言”条目下,释为“制造谣言”,应该说是十分恰贴的解释。比一个人所共知的例子,有的人为达到阴暗目的,把一些当今身负重任的同志,说成XX是XX的什么人,就是典型的流言。因为广大群众不知底里,一听姓氏相同,便信以为真,便一传十十传百地以讹传讹开去。我们现在要鞭笞的流言,就是这么一类货色。

那么,本该是泾渭分明的事,何以被混淆一起呢?这使我想起《晏子使楚》中晏婴说的一段话:“桔生淮南则为桔,生于淮北则为枳,叶徒相似,其实味不同。”危言和流言的“味不同”是昭然的,而被认桔为枳,就在这个“叶徒相似”上。它们俩确实很像。危言所用的事是令人受震惊的,而流言所用的事也常常令人震惊。而两者的原则区别,则在于:危言是忠诚的警钟,希望把事办好;而流言则是造谣惑众,不能保证没有别的目的。

写到这里,拙作的主旨应该说已经完成了,但我还想说一句“狗尾续貂”式的题外话,这就是杂文作家和作者的学习问题。杂文这种文体虽然短小,但并不好写,它要求作者的不单是思想锐敏和文笔犀利,还要有深厚的学养作基础。如果作者们能静下来,多读点书,就不至弄出“认桔为枳”的笑话。正是因为作者的学识欠丰,才会干出泼水时边孩子也当成水泼出的事。这,不能不说是一个小小的教训。

上篇:95第一晨冒血访患者
下篇:咏月
分享到

© 2023 陕西工人报
制作单位:53BK.com

↑ TOP


http://szb.sxworker.com/Content/weixinlogo.png
陕西工人报
http://szb.sxworker.com/m/content/1995-02/16/156065.html
陕西工人报电子版