本版导读
成语写错应注意
读今年1~4月份陕西工人报,发现有一些散文、通讯内常把成语写错,这也许是作者的笔误以及编校人员工作疏忽所致。那些写错的成语,不能准确地表达作者的原意,也影响了读者的阅读兴趣。此类情况,如不及时加以纠正,可能误导读者。
如元月28日3版《〈长安书声〉后记》文章末段中说:“鲁迅先生当年深情殷殷的一段话,时时耳提而命我们:‘和我们文艺有一段因缘的人,我们是要纪念的!’”“耳提而命”应为“耳提面命”。《诗经·大雅·抑》:“匪面命之,言提其耳。”意思是不但当面告诉他,而且揪着他的耳朵叮嘱。后来用“耳提面命”形容恳切地教导。4月22日2版《李处座的“牛气”》文中第五段将“隔靴搔痒”错写成“隔靴骚痒”。成语“隔靴搔痒”:比喻说话、作文、做事不中肯,没有抓住要害。“搔”:用指甲挠,不能写成“骚。
(赵文泉)